Il tuo browser non supporta JavaScript!
Vai al contenuto della pagina

Interlinea: Lyra

Collana di poesia fondata da Maria CortiLuciano Erba con Franco Buffoni e Giovanni Tesio, ora diretta con Daniele Piccini, Giancarlo PontiggiaStefano Verdino (formato 12×16)

Della collana fa parte la serie "Lyra giovani" dedicata a giovani poeti contemporanei e diretta da Franco Buffoni


Il teatro dell'intelligenza

di Hans Magnus Enzensberger

editore: Interlinea

pagine: 84

Una nuova silloge del poeta tedesco Hans Magnus Enzensberger con inediti assoluti.

Ponente sull'orlo

Poesie scelte

di Carles Duarte

editore: Interlinea

pagine: 72

La Spagna e il Mediterraneo offrono "la suggestione del mito, dell'impalpabile, del magico, del misterico".

Gli odori dei campi

Poesie scelte

di Ai Qing

editore: Interlinea

pagine: 96

Ai Qing è il poeta della campagna, dei villaggi contadini, degli spazi aperti che ci fanno capire lo spirito più vero della grande Cina.

Curriculum vitae

di Clemente Rebora

editore: Interlinea

pagine: 200

Quando morir mi parve unico scampo, / varco d'aria al respiro a me fu il canto: / a verità condusse poesia

Theios

di Franco Buffoni

editore: Interlinea

pagine: 80

Poesie scritte da uno zio per raccontare, con occhi lirici e affettuosi, la nascita e la crescita del nipote: un bambino che si fa adulto.

Libi

di Paolo Bertolani

editore: Interlinea

pagine: 160

Libi, nel dialetto ligure del poeta, significa "libri" e la raccolta è dedicata a loro e al mondo di affetti, speranze, attese e ricordi che i libri contengono.

Acquedotto

di Tomaž Šalamun

editore: Interlinea

pagine: 112

Salamun guarda attraverso una bottiglia di latte fuori dalla porta nel mattino

Da solstizio a equinozio

Diario amoroso

di Silvana Abruzzese Lattmann

editore: Interlinea

pagine: 80

Silvana Lattmann, italiana residente in Svizzera segnalatasi fino ad ora soprattutto in quanto poeta, si è aperta tardi alla struttura diaristica,

I segni infranti

di Giuseppe E. Sansone

editore: Interlinea

pagine: 64

Non mi legittima altra condizione / che ricavare ipotesi di lingua / dai segni infranti visti e non attinti

Tradurre in versi

per Maria Antonietta Grignani

a cura di Giada Mattarucco, Margherita Quaglino, Silvana Tamiozzo Goldmann

editore: Interlinea

pagine: 80

Per l’occasione degli ottant’anni di Maria Antonietta Grignani abbiamo raccolto le traduzioni-variazioni di tredici poeti che la festeggiata ha conosciuto, studiato, frequentato. È un modo per sottolineare che nella carriera prestigiosa e nell’impegno non solo accademico dell’amica, maestra e collega, il mondo della poesia è sempre rimasto centrale, con uno sguardo attento alla traduzione, che evidenzia e al tempo stesso prova a colmare la «distanza» dei testi in altre lingue. La vignetta di Emilio Giannelli in copertina è l’eloquente, festoso omaggio dei poeti qui tradotti, convocati per un brindisi davvero speciale: chi legge potrà provare a riconoscerne i ritratti. Le soluzioni sono nelle pagine di questa plaquette (Giada Mattarucco, Margherita Quaglino, Silvana Tamiozzo Goldmann).

Il cimitero marino

di Paul Valéry

editore: Interlinea

pagine: 64

Uno dei vertici della lirica del novecento, un percorso poetico fitto di riferimenti simbolici e mitici.

Lo stato poetico

Parole di pietra per la Biennale di Venezia

di Marco Nereo Rotelli

editore: Interlinea

pagine: 64

In occasione della 54a esposizione internazionale d’arte la Biennale di Venezia, l’artista Marco Nereo Rotelli ha impresso nella pietra alcuni versi di molte e tra le più significative voci della nostra poesia d’oggi.

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.